Ik ben deze reis gestart omdat ik juist minder boeken wilde lezen van witte Angelsaksische en West-Europese schrijvers. En toch vink ik nu al de Verenigde Staten af, omdat ik een boek tegenkwam dat veel mensen niet als eerste zullen oppakken als ze een boek van een Amerikaanse schrijver willen lezen: Firekeeper’s Daughter van Angeline Boulley. Wat op zijn minst opvallend te noemen is, want dit is een van de weinige boeken waar geen nazaat van een Europese immigrant de hoofdrol speelt. 

meer dan bestsellers

Ik begin even met the obvious: de boekenmarkt in de Verenigde Staten is meer dan alleen de bestsellers. In de VS worden de meeste Engelstalige boeken ter wereld geproduceerd (daarna in India) en ze weten daar heel goed wat marketing is. Elk boek zit onder de stickers en uitroeptekens dat de potentiële lezer ervan moet overtuigen dat ze een pareltje in hun handen hebben. De meeste boeken zijn natuurlijk geen parel. Sterker nog: de meeste boeken zijn ronduit slecht. Dit komt doordat de boekenmarkt in de VS zo commercieel is, dat het belangrijker lijkt om snel en veel te publiceren, dan de tijd te nemen om verhalen echt goed te maken en ze dan pas de wereld in te helpen. 

divers lezen in de vs

Je moet dus door behoorlijk wat commercieel geweld ploeteren om de boeken te vinden die het lezen waard zijn. Waar ik niet mee wil zeggen dat alle bestsellers slecht zijn. Sommige boeken worden terecht een bestseller, maar veel zijn ook (onterecht) gepusht door marketing en dat is jammer. Want de boeken met de originele verhalen, met invalshoeken waar nog te weinig over geschreven is en personages die we niet vaak terugzien in het boekenlandschap, die worden allemaal ondergesneeuwd door de bestsellers van toch voornamelijk witte schrijvers. 

mijn tbr voor de vs

Voor mijn TBR voor de VS probeer ik dus weg te blijven van de bestsellers (al claimt elk boek een bestseller te zijn). Ik ben op zoek gegaan naar de stemmen en verhalen die je niet veel hoort. Denk hierbij aan de Native Americans, Afro-Amerikanen en eigenlijk alle schrijvers die nu helaas moeten vrezen voor ICE. En als je daar specifiek naar gaat zoeken, dan kom je ineens hele andere boeken tegen. Als je nog tips hebt voor meer boeken van dit soort schrijvers en verhalen, dan hoor ik ze natuurlijk heel graag

Thriller
Roman
Familiesaga

firekeeper’s daughter van angeline boulley

Ik ben specifiek op zoek gegaan naar fictieboeken van Native Americans. Ik moest sowieso al flink mijn best doen om überhaupt boeken te vinden van Native American schrijvers, want die zitten goed verstopt. En als je dan al een boek vindt, dan gaat het vaak óver Native Americans en zelden geschreven dóór Native Americans. En het meeste is non-fictie en gaat over alle verschrikkelijke dingen die zij al honderden jaren moeten doorstaan, omdat er een paar Europeanen waren die dachten dat ze daar zomaar een vlag in de grond konden steken en zichzelf uitriepen tot de eigenaar van het land. Ik wil juist fictie lezen voor en door Native Americans. Daar is helaas (nog) niet veel keus in. Met precies dat gegeven in haar achterhoofd schreef Angeline Boulley Firekeeper’s Daughter. 

waar firekeeper’s daughter over gaat

Dit boek gaat over Daunis, een jonge vrouw van 18 wiens moeder wit en vader Ojibwe is. De Ojibwe is een Noord-Amerikaanse tribe die zich bevindt op het grensgebied met Canada. Daar hebben zij een eigen community, met een eigen politie en rechtssysteem. De premisse van het verhaal is vrij simpel: Daunis gaat undercover om erachter te komen wie slechte drugs verkoopt op haar oude middelbare school waar al meerdere mensen aan overleden zijn. Maar wat het boek interessant maakt is dat Daunis door haar mixed background niet echt bij de witte Amerikanen hoort en ook niet volledig omarmd wordt door haar Ojibwe tribe en dus van buiten de beide culturen en gewoontes beschrijft. Dit boek is dus vooral een introductie in de vele rituelen, gewoonten en culturen van de Ojibwe en Amerikaanse tribal communities van vandaag de dag.

even kort over het verhaal

Het verhaal zelf is niet zo bijzonder. Angeline Boulley schrijft in haar author’s note dat ze al sinds haar middelbareschooltijd rondliep met dit verhaal en het personage Daunis. Daarom speelt dit verhaal zich af in de ‘00 (toen zat zij zelf op de middelbare school), wat verder geen toegevoegde waarde heeft. Het mysterie draait om de vraag wie er achter de meth productie en distributie zit en dat zit op zich wel goed in elkaar. Toch is het vrij voorspelbaar wanneer je vaker dit soort thriller mysteries leest. Dit boek valt officieel in de categorie young adult en daarom is het misschien wat simpel. Maar laat dat je niet afschrikken, want alle tribe verhalen en rituelen zijn het lezen zeker waard. 

tribal america vandaag de dag

Ik heb natuurlijk helemaal geen kaas gegeten van tribal Amerika (het feit dat ik die uitdrukking gebruik, zegt denk ik al genoeg). Dus ik heb wel even opgezocht wat Native America van dit boek vindt, want hoe de native culture wordt neergezet in dit boek, kan ik niet beoordelen. 

Dit boek is enorm goed ontvangen, vooral door de Ojibwe Amerikanen. Veel gehoorde praise is dat het boek eindelijk een stem geeft aan hun verhalen en mensen. Ohja, Angeline Boulley is zelf ook Ojibwe. Bear tribe om precies te zijn. Het is fictie, maar het is voor een groot deel geïnspireerd op haar eigen ervaringen en verhalen van haar tribe en grootouders. 

een aanrader

Dit boek is niet de beste thriller die ik gelezen heb, maar het is wel het eerste boek waarin een Native American schrijver een stem geeft aan de Ojibwe tribe. En alleen al daarom vind ik dit boek een aanrader voor iedereen die regelmatig Noord-Amerikaanse boeken leest, maar nooit eerder een verhaal gelezen heeft van de nazaten van de mensen die al ver voor Columbus op het continent rondliepen.  


andere boeken van een reis om de wereld in 197 boeken